Od dłuższego czasu zgłasza się do mnie wielu cudzoziemców z prośbą o pomoc prawną.
Zgłaszają się z różnymi sprawami:
Zagadnienia te są szczególnie trudne gdy w grę wchodzą reguły prawa międzynarodowego.
Dotyczy to obywateli krajów takich jak Niemcy, Wielka Brytania, Holandia i USA, ale również bardzo często krajów Afryki (jak Maroko, Egipt, czy RPA) i Azji (przede wszystkim Japonii, Republiki Korei, Wietnamu i Tajlandii).
Zgłaszają się również obywatele Australii i Nowej Zelandii.
Oni wszyscy potrzebują sprawnego adwokata.
Rozmawiając ostatnio z osobą poszukującą radcy prawnego w Poznaniu dla obcokrajowca
usłyszałem, że nie jest łatwo znaleźć adwokata, który nie tylko biegle komunikuje się po angielsku (w tym zna język prawniczy), ale również potrafi dostrzec i rozumie różnice kulturowe dotyczące klienta.
Dotyczy to np. etykiety obowiązującej w stosunkach międzyludzkich Korei Południowej.
W kancelarii rozumiemy, że gdy pochodzisz z innego kraju a tym bardziej kontynentu i w dodatku w Polsce masz problem prawny, oczekujesz od adwokata nie tylko wiedzy ale i empatii oraz podejścia, które zapewni Ci poczucie bezpieczeństwa i komfort psychiczny.
Dlatego też stworzyliśmy w naszej kancelarii Dział Międzynarodowy, który oprócz wyspecjalizowanych badań prawnych ściśle współpracuje z biurem tłumacza przysięgłego a zarazem stanowi wsparcie kulturowe i socjologiczne, a w razie potrzeby również psychologiczne dla obywateli innych krajów, którzy szukają prawnika (adwokata, radcy prawnego) w Poznaniu oraz w całej Polsce.
Legal assistance for foreigners:
For a long time, many foreigners have been contacting me asking for legal assistance.
They come forward with various issues:
These issues are particularly difficult when the rules of international law are involved.
This applies to citizens of countries such as Germany, Great Britain, the Netherlands and the USA, but also very often to countries in Africa (such as Morocco, Egypt or South Africa) and Asia (primarily Japan, the Republic of Korea, Vietnam and Thailand).
Citizens of Australia and New Zealand are also applying.
They all need an efficient lawyer.
Recently, I was talking to a person looking for a legal advisor in Poznań for a foreigner; I heard that it is not easy to find a lawyer who not only communicates fluently in English (including legal language), but also is able to notice and understand cultural differences regarding the client.
This applies, for example, to the etiquette applicable in South Korean interpersonal relations.
At our law firm www.burtowy.pl, we understand that when you come from another country, let alone another continent, and you have a legal problem in Poland, you expect from your lawyer not only knowledge, but also empathy and an approach that will provide you with a sense of security and psychological comfort.
That is why we have created an International Department in our law firm, which, in addition to specialized legal research, closely cooperates with the sworn translator’s office and at the same time provides cultural, sociological and, if necessary, psychological support for citizens of other countries who are looking for a lawyer (attorney, legal advisor) in Poznań and across Poland.